スーパームーン 2015/9/28ムーン・リバー

1マイルより広いけど

僕は君を立派に渡ってみせるさ

いつの日にか

 

P1260703a

 

夢をくれて

心を打ち砕いて

どこへ君が行こうと

僕は一緒に行くよ

 

P1260705a

 

ふたりの流れ者が

世界を探しに出かける

たくさんの世界があるから

見なくちゃね

 

P1260718a

 

僕らは同じ虹の根元を追ってるんだ

あの曲がり角あたりの

僕のハックルベリー・フレンド

ムーン・リバー

と僕

 

P1260725a

 

Moon River,
Wider than a mile:
I’m crossin’ you in style
Some day.
Old dream maker,
You heart breaker,
Wherever your goin’,
I’m goin’ your way:
Two drifters,
Off to see the world,
There’s such a lot of world
To see.
We’re after the same
Rainbow’s end
Waitin’ round the bend,
My huckleberry friend,
Moon River
and me.

 

 

 

 

問題

月ぞしるべこなたへ入せ旅の宿

(つきぞしるべ こなたへいらせ たびのやど)

「明るい月は道標であり道案内だ。さあ旅の方こちらの旅宿へいらっしゃい」

は「月」が入った松尾 芭蕉の句であるが、芭蕉堂が在るのは京都のどこか?

   

 

<解説>

芭蕉堂は

江戸時代中期、俳聖松尾芭蕉を偲ぶため

加賀の俳人・高桑闌更(たかくわらんこう)が

次の句を生かして営んだものといいます。

 

しばの戸の月やそのままあみだ坊

 

意味は、

「あなたの住んでいる柴の庵は

西行上人が歌った時と同じく

しみじみとした風情が漂っていますね

だからあなたはさしずめ阿弥陀坊ですね」

 

↓↓ この辺りで撮影 ↓↓

 



いつも応援有難うございます!
お手数をお掛けします。 m(_ _)m

人気ブログランキングへ

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村



About the Author


Comments are closed.


2018年2月
« 11月    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728  

アーカイブ







分類